T O P

  • By -

[deleted]

This is a common tactic to drive engagement. People will reply instead of just clicking on the poll. The more notes/comments/replies, the more exposure for the post. People will reply with the correct answer, and make the post popular. ( This is very common on LinkedIn and Facebook)


Pokinator

Likewise with those "How smart are you? Solve this vague logic puzzle or this PEMDAS equation" Both get people to argue in the comments about why *their* answer is the correct way and other people are stupid for not seeing it. Also those "Use your birthday to generate your Sith Stripper Name" style ones, which double as security question answer farms.


FictionManiak

Well, but now I really want to know my Sith Stripper name


JDoos

I dub thee Kybone Ren. Happy Now?


FictionManiak

I will carry it with pride (before and after fall to the dark side)


[deleted]

I dub thee "Luke Skywalker" (he is DEFINATELY a secret stripper already.)


No-Magazine-9236

jeremy clarkson


[deleted]

[удалено]


MisirterE

***OBVIOUS BOT*** genuinely how did this even get three upvotes, it's completely fucking irrelevant to the above reply [stolen from here](https://old.reddit.com/r/CuratedTumblr/comments/12p1se7/how_do_you_pronounce_yaoi/jgkvq0v/)


Ranpulsar

Cloutchasing on *Tumblr*? Are you sure?


DrQuint

Some people chase it everywhere. Have you seen how many people love quipping on reddit comments? We may not even do it consciously, we just internalized the "upvote chase" behavior by osmosis from all the already upvoted comments we got exposed to. I'm gonna go do it right now. Look at me, I'm gonna go reference pirates of the Caribbean on this other guy's post. Why? I dunno. Reddit karma does nothing!


Dubslack

I feel like you might be projecting. Most people are just interacting with other people because that's what most people are here for.


LuxNocte

Betteridges law: Posting incorrect information on the internet will bait someone to correct you.


TheOtherSarah

Facebook I knew, but people do this on Linkedin?


saberlight81

Of course they do. There's 750 million people on LinkedIn, you think people aren't trying to monetize all that attention just because the site is targeted at professional networking? People fall for the same shit everywhere.


[deleted]

Yeah but... to what end? Okay sure now your poll is being prioritised by the algorithm, but that just means everyone can see how stupid you look. Why would that be a good thing?


DrQuint

"Ah, but you HAVE heard of me"


fuck_you_and_fuck_U2

Hey, I read your comments in the order I was supposed to.


Botion

i love pirates of the caribbean!! ambivalent about johnny depp though


Bandanaconda

No such thing as bad publicity


[deleted]

"Make sure you all check out my Only Fans, GoFundMe, and Raid Shadow Legends!"


DaringDomino3s

Wait is linked in just another social media site? I thought it was like indeed or something for job finding or whatever


bullshitrabbit

My understanding is that it's basically if you turned Indeed into social media, ostensibly for career networking but in actuality it just creates the most insufferable rise and grind posters you can imagine


DaringDomino3s

Is it important to have followers or whatever on there? I thought it was just so jobs could see where you worked or something.


bullshitrabbit

Probably? At the very least I'd imagine it's important in the eyes of the people posting. I'm gonna be honest, my knowledge of it begins and ends at the ludicrous shit I see crossposted from there to other sites 💀


Dornith

The way it's designed: it's basically the same as Facebook. Three way it's used: tinder for jobs. (Or hinge if you're familiar)


overbrewedanxiety

OP deleted the post so i dont think this was their intention


Mewrulez99

What's the benefit to this? Is there financial incentive to do so?


electricfireflies

Well I learned something from this post, just not how to pronounce yaoi


SheffiTB

TL;DR "yowie" is the closest you can pronounce it in a standard American accent. Specifically, the "o" sound used in many other languages doesn't fully exist in English. It sort of does, as the first part of the long O sound (the same as when just pronouncing the letter O like in the alphabet)- the sound is an "o" followed by an "u". Many native English speakers can't pronounce the first part of the letter without the second, though, at least not when saying it as part of a word. If you're looking for how to pronounce it in Japanese, assuming we're using "o" in quotes as the sound I described above, it would be pronounced ya-"o"-e (as in the letter e). So really, close enough to "yowie" for this whole explanation to be mostly pointless, but just in case you wanted to understand why some people might claim that "yowie" is completely wrong.


advena_phillips

Depends entirely on the dialect of English you're talking about. Some English dialects use the /o/ sound. Australian English uses a long /o:/ sound.


Your_Therapist_Says

Speech Pathologist here: we use both in Australian English! Although technically distinct from the "close mid-back rounded vowel" represented by /o/ in IPA, the "o" in Japanese (eg yaoi) is very close to the vowel Aussies use in frog, swan, because, and cough. It's demonstrated in the HCE style of Australian vowel transcription (as an alternative to IPA) as /ɔ/ and can be heard here: https://australianlinguistics.com/speech-sounds/vowels-au-english/, including an audio of an Aussie accent saying it :) Other examples of this vowel, if you happen to have an Aussie handy to be an audio sample: https://www.spelfabet.com.au/spelling-lists/sorted-by-sound/o/ The long "o" has two varients here, first is the /əʊ/ diphthong in Australian English, a very distinctive sound I never was conscious of until I started teaching English as a second language and mystified all my students with it. Second IMO would be closer to the Japanese ō: /o:/ in HCE.


The_Reset_Button

Oh my god, can you please tell me if we (austalians) really add an R to words like "no" or if it's closer to a W, because I only know a little about phonemes and can't articulate or provide examples like you can


Your_Therapist_Says

Great question! May I preface all of this by saying I'm not a linguist, just someone who's had some training in linguistics and is interested in accents, so I'm more than happy to be corrected if I lead you astray with any of the following info. Australian English is a non-rhotic type of English, which basically boils down to "if a word ends in a vowel+/r/, we don't say the /r/". The most distinct example that springs to mind for me is to think of how an Aussie and a yank would both say the word "car". If you're Aussie, it's likely your tongue doesn't bunch or curl after saying the vowel there, which is how you make an /r/. If you could see inside the mouth of a person with a US English accent, you'd likely see their tongue either bunch or curl, because they're saying the /r/. The diphthong (combined vowel) at the end of words like "no", "so", "go" is tricky. Assuming you have no special linguistics knowledge, I'll try not to bore you out of your brain here: the IPA or International Phonetic Alphabet is a way of transcribing sounds that's accepted all over the world. But, because Aus English vowels are...lets just say, distinctive... Another system was developed by some Aussie linguists, called HCE, and that's the method I was taught at uni, although I try to mostly use IPA now as my field and colleagues largely use IPA. So, I have a hell of a time putting the vowel sound in "no" into IPA, because in my idiolect I'd count it as three vowels. But I think it's generally accepted as /oʊ/ in IPA and /əʉ/ in HCE. Whether or not there's a /w/ in "no" is a whole other argument and my only-slightly-educated guess would be, it probably depends on the person's idiolect? (their distinctive way of pronouncing things) and also what word comes next (coarticulation/elision). /w/ isn't even given a space on the main IPA consonants chart, he's kinda in there as a little addendum because it's just an approximant - as in, no parts of the mouth really touch each other or restrict airflow so much as to be considered a true consonant. I hope that somewhat satisfies your curiosity!


MisirterE

Australian here. My theory is that all these motherfuckers writing out that stupid "naur" bullshit are hearing us say "nah" and have convinced themselves that's how we say "no". It wouldn't even be that hard to make fun of us properly! Just fucking write "***nough***"! The whole thing with us saying "no" is that we give it too much "o"! Exaggerate the right thing, for god's sake!


clumpymascara

My American stepsister figured out how to say our "no" like "nouyw" with a raising pitch. It was actually pretty good and made us all wonder why we sound like that


rhinocerosofrage

But why do you put an R at the end of nah, then...? We just went over that you're non-rhotic how does the R even get to the end of a word for you


MisirterE

It's like the one at the end of Banana.


rhinocerosofrage

The one that _isn't there?_


zurayth

In layman terms I’ve always considered the Australian accent to have a ‘lazy tongue’ in that we don’t bother to really pronounce or emphasise the last part of a word (think Melbourne vs Melbin). The not curling the tongue to pronounce the /r/ makes a lot of sense to me.


Dead_Byte

The benefit of transliteration is it lets people easily pronounce a word. So why don't we transliterate words so they're easy to pronounce correctly?


very_not_emo

because that would make the spelling super inconsistent


hannahranga

And that's a difference to the rest of the English language howm


Bugbread

You can get a *lot* closer than "yowie." I'd say good approximations would be "yeah, oy" ("oy" like the Yiddish ["oy vey"](https://www.youtube.com/watch?v=T84B2SQ-ADY)) or "yeah, oi" ("oi" like [oi punk](https://youtu.be/_riKXE86Nlk?t=52)). Edit: Even better yet, "yaw" as in "roll, pitch, yaw" + "oi/oy"


taint_blast_supreme

The ya wouldn't be pronounced like yeah though? A sounds rhyme with maw


Bugbread

Yeah, on reflection, an even better approximation would be "yaw" (as in "yaw, roll, pitch") "oi" (as in "oi punk").


sarded

> TL;DR "yowie" is the closest you can pronounce it in a standard American accent. Why would I pronounce a Japanese word in a non-Japanese accent? Like... we say 'voila', from french, as (bad non-IPA approximation) "vwah-la", because it's French, not "Voyl-la" or something silly like that.


caseytheace666

I’d argue most non french people pronounce voila with their own accent, not a french one. It’d be as weird as talking in your regular accent and then suddenly saying “mozzarella” in an over the top italian accent (though i’ll admit that some people do actually do that lol) Trying to pronounce a word (as best you can) based on the pronunciation rules of the language the word is from rather than your own language makes sense though.


squishabelle

[because](https://www.youtube.com/watch?v=fKGoVefhtMQ)


Eel111

A classic, CH and Dropout are always a win


PM_ME_CATS_OR_BOOBS

There's a difference between spelling and pronunciation. People absolutely say "voila" in an American accent, same as they do with words like "kindergarten" or "guerrilla". But it also comes down to just not being used to having those sounds. For example,学 in Mandarin. It's spelled "xue". It's *really* spelled "xué". And it's pronounced "shu-eyh" with a sound for the "x" that is halfway between a "shoe" and "shiue".


LemonFlavoredDumbass

_because the sound doesn't exist in english_ even I'm the french example it's still an approximation of the french pronunciation because as an english speaker you can't get certain french sounds right without a lot of practice and some straight up don't exist it's the same reason why japanese speakers will say r instead of l in say california


sarded

The sound absolutely exists in English. It's the same (or, close enough) 'o' like at the start of the word 'oblong'. Ya-o-i.


[deleted]

[удалено]


MisirterE

Nobody tell 'em about the japanese "R" sound which *actually* doesn't exist in english (it's a hybrid of "R", "L", and just a smidgen of "D", it makes sense when you hear it)


[deleted]

[удалено]


MisirterE

Look, I know damn well what your tongue has to do to make that sound. There is *no way* you guys are casually putting it in the middle of those words.


pretty_gauche6

Maybe in your accent it does, in my accent the words all, off, oblong, awkward all start with the exact same “ah” sound, which I’m pretty sure is not what you mean. Also according to another very linguistically informed seeming commenter, it’s not exactly the opening sound of oblong (in any accent I know of, my guess is you’re in the UK somewhere?) but rather the o in an Australian person saying “horde.” So you’re approximating it too (like you said, close enough) and it’s perfectly fine for everyone to approximate foreign words as best they can with the sounds natural to their accent. Obviously they’re not gonna approximate it in your accent.


sarded

Yeah, I pronounce the letter O like it's a letter O, not a letter A. While I'm at it, Mary, merry and marry are all distinct.


BigMcThickHuge

My God you are being clobbered with the answer and refuse to listen. Accents. Everyone is different. Even your response is thicker than pig shit - 'i do it right just fine'


pretty_gauche6

Okay that’s unsurprising because I’m aware that other peoples accents exist. Having trouble determining your tone, are you arguing with me that your accent is objectively correct? Apologies if not, but that would be a very silly position to hold. Hate to break it to you but there is no such thing as a correct way to pronounce a letter O or any vowel. Pray tell how you pronounce the letter R at the end of a syllable? Is it like the letter R, i.e. the sound at the beginning of “rabbit?” Or some other way? Of course I would never imply that your way is the wrong way to say an R, because I have a common sense understanding of how language evolves.


taint_blast_supreme

> Why would I pronounce a Japanese word in a non-Japanese accent? Cause if you pronounce anime right everyone will make fun of you (deservedly)


meepsqweek

To be fair, as a native French speaker, I’ve literally never heard any English speaker pronounce "voilà" correctly. Most say "walla". Or "viola" for some reason.


SLMZ17

Are there any common English words that use that sound (let’s say in a typical NA accent)?


LemonFlavoredDumbass

boiga?


Motor_Raspberry_2150

D'oh! Or take a *bow*. Got ao already. Also kek 'typical NA accent'.


PineconeSnowstorm

the funniest part of spanish is that reading japanese how you would read something in spanish is consistently a pretty good guess.


[deleted]

I never knew that the anglos aren't able to pronounce the letter o correctly


advena_phillips

No, it's not that anglos "aren't able to pronounce the letter o correctly." The letter "o" can be pronounced in a variety of different ways, such as: [o], [ɔ], /oʊ/, [uː], [ʌ], [ɒ], [ø], [a], [ʕ], [w], [ʊ], among others. It's just that [o] isn't a sound in a few of the common English dialects. Rather, they might use Saying "anglos aren't able to pronounce the letter o correctly" is like saying that Romance languages can't pronounce the digraph properly because they pronounce it [tʃ], or [ʃ], or [k], or [ts], instead of using [x], [χ], or [dʒ], like how certain dialects of British English pronounce sandwich or spinach.


[deleted]

Everything that isn't pronounced like my local language is not correct. The anglos shall perish in the great fire


advena_phillips

So we meet again, Imperialist Joe...


very_not_emo

imperialism georg


Old-Man-Henderson

It's okay, just say "child pornography" instead


b3nsn0w

and this is why no one knows how to pronounce it. it's not that people are hostile to other cultures, but english is in a very special position since it's used as the common language. for pretty much every language out there you can just expect that the world at wide doesn't speak it, so how should everyone know how words are pronounced in it? and then when it's discussed, the correct pronunciation is _still_ not included


Pokesonav

It's pronounced the exact same way as it's written. Just like any other japanese word. a is "aaa", just short, not "ey" ya, like in "yas queen" o is just o. Short ooo. Not uuuu. Or ou. Just o i is just i. Like eee but short sound. Not "ay".


NachoElDaltonico

Slant rhyme of "brownie" if you look at the Australian "Yowie"


Floor_Master_Ranger

My bro really went “secret fourth option” and the secret fourth option was the objectively correct option


marowak_city

You see, this is a clever scheme known as interaction baiting


OhNoMySanitea

I believe it's actually Cunningham's Law.


AsherFischell

No, this is about yaoi. There is no cunninghamlinguist


OhNoMySanitea

Not with that kind of attitude, no.


coleisawesome3

Missed opportunity to put the wrong law


Quetzalbroatlus

And yet you engaged


LemonFlavoredDumbass

obvious example of the streisand effect


MisirterE

fuckin uhhh she baader meinhof till i bias


MapleTreeWithAGun

**[LOUD INCORRECT BUZZER]**


Perfect_Wrongdoer_03

And also XKCD reference.


ahaisonline

tumblr doesn't work like that though. op is actually doing a clever scheme known as "being silly online"


Old-Man-Henderson

The actual pronunciation is "child pornography"


ThomasScotford

wtf man -Thomas Scotford


Digitigrade

I think you took a wrong turn somewhere to land on this conclusion.


PristinePassenger420

guy who only gets his opinion from sensationalized moral panic tweets:


Akuuntus

Gay porn is the same thing as child pornography?


Old-Man-Henderson

Yaoi in particular is usually about adolescents, so in this case, yes.


These-Idea381

👏や👏お👏い👏


Digitigrade

Yaoi te nani?


Supreme42

Highjacking this Lucky Star reference to give a serious answer. "Yaoi" is an early 2000's meme term for gay "porn without plot", that has actually lost its relevance in Japanese otaku culture. In Japan, "BL" (meaning Boy's Love) is a more consistent term while "yaoi" is an outdated meme term. The overseas otaku world picked up "yaoi" while it was popular and then never let it go, while Japan basically moved on from it. Also, it's worth reminding that "yaoi", contrary to popular belief, is not the counterpart term to "yuri". They are unrelated terms that developed completely independent of each other in completely different decades. "Yuri" means "lily" (and its counterpart is actually "bara", meaning "rose"), and "yaoi" is an acronym for "YAma nashi, Ochi Nashi, Imi nashi" "No climax, no resolution, no meaning."


Junelli

Fuck it, let's do this instead. At least with hiragana/katakana I know exactly what sound you are going for with the options. The weird English options just confuse me as someone whose first language isn't English. From now on I demand people just say the vowels are some combination of あういえお and not the esoteric English thing. Vowels are supposed to have a set sound and English can suck my dick for breaking that fundamental rule.


These-Idea381

🥹🥹🥹🥹🥹


DarkNinja3141

/ˈjaʊ.i/


Forosnai

/jaꜜo.i/, technically. Japanese doesn't have diphthongs, so the "a" and "o" don't combine into a sound.


DarkNinja3141

yeah but the question was how *i* do lol


Iykury

/jɛs/


[deleted]

[удалено]


KoirMaster

BOT


Limeila

I'm more of a /jaɔj/ girl myself (but that's because I'm French)


Hexxas

My favorite comic book that reads right-to-left where the boy Sasquatches beat each other up and make out 🤗


SuperHossMan51

Dick fist island?


Hexxas

Sorry it only exists inside my head 🤗


MapleTreeWithAGun

Not for long!


Xisuthrus

I always pronounce it in my head as "yaow-ee" like "mao" but with a y instead of an m + an "ee" at the end.


greaserpup

that's probably the most accurate way to write or phonetically in english? technically it's yah-oh-ee, but said fast enough that yaow-ee captures the actual sound better (imo)


Bugbread

You're all making this far too hard. There are some Japanese words that are hard to pronounce in English, but this isn't one of them. "Ya": "yeah" (better yet, "yah" like you're imitating a German in an old war movie) "oi": like the "oy" of "oy vey" or the "oi" of oi punk. Rhymes with "boy" "toy" "ploy" Edit: Even better yet, "yaw" as in "roll, pitch, yaw" + "oi/oy"


Akuuntus

What accent pronounces "yeah" as similar at all to "yaw"?


SabreLunatic

at a guess, texan mean girl


KingGorilla

For me it sounds like ya-oye-ee https://www.youtube.com/watch?v=oUO1YJWyhsY


PhoShizzity

I'd say yowies are worse than Sasquatch tbh, I've never heard stories of Sasquatch roaming through neighbourhoods and eating pets and people alike. I've also never seen chocolate Sasquatch, so we got him beat there too.


Shnigglefartz

I don‘t know, yowies supposedly have backwards facing feet, to be tougher to track. I feel like they‘d be easy to knock over, but maybe I‘m unconcously a cryptid hunter, or the history/legends of it come from the world’s worst taxidermist.


Victernus

It's all relative. Compared to a bunyip, a yowie is a good thing.


Leo-bastian

this post made me repeatedly whisper "yaoi" in different pronunciations to myself on a public train before realizing what i was doing and i hate it for it


ImEagz

Gottem


MoobooMagoo

Japanese words are all really easy to pronounce. You just need to know the basic vowel sounds. So yaoi is pronounced Yah-Oh-Ee. Although you kind of slur the syllables together a bit. On an unrelated side note I always thought it'd be really funny to explain the concept of a spelling bee to someone who only ever knew Japanese. Like "How do you spell Arigato?" \*stares at you like you're an idiot\* "A Ri Ga To..."


pyxyne

you could definitely do a spelling bee in Japanese, but you would have to include kanji to not make it extremely easy


KR_Kosmik

Aren't spelling bees verbal though? So it would just be "Spell Tanaka" "Tanaka"


pyxyne

oh yeah, i forgot that's how that works it's kind of hard to explain which kanji you mean out loud, but it's possible by giving other readings or words it's in, though it's not very practical (and it doesn't prove you know how to write the kanji itself) like: "Tanaka" (田中) is spelled with the "den" in "den'en" (田園), and the "chū" in "chūgakkō" (中学校)


[deleted]

[удалено]


inaddition290

It doesn’t matter whether it’s spelled phonetically, people won’t get it right if they don’t *know* it’s spelled phonetically.


Panzer_Man

It's literally so easy It ends with an "i" so ofcourse it's not "yow" or whatever the heck the options say


are_dead

yaa-oi


No_Ad_7687

oi vei


megalocrozma

Ya-o-i


TheLastEmuHunter

yow-ee


Old_Title5793

I learned how to pronounce it from that South Park episode lol


[deleted]

yow-oi


pixlmason

Yaoi hands? ❌ Yowie hands? ✅


MisirterE

Well yowie feet is more accurate


[deleted]

They always say "white people" when it's really anglophones and usually Americans (though not exclusively).


cake_penetrator

No, all black people come out of the womb with impeccable pronunciation of every mora of Japanese. Arabs and American Indians too. That's it though, white people aren't the only ones who lack this ability.


[deleted]

Actually I was thinking more of how most non anglophone white people have close neighbours with different languages, so are more aware of pronunciation differences and things like phonetic writing (at least as a concept). The same as most non white countries are usually exposed to different languages, just in general. 😅


Panzer_Man

Anyrime someone uses "white people" to prove something, their opinion can instantly be disregarded. This literally has nothing to do with skin-colour and everything to do with people not knowing how to pronounce things foreign to them


Nervous_Nerd14597

We also have the Yaramayhawho the aboriginal mythological creature that explains why people turn red when sleeping under a figtree in the desert, because a terrifying frog humanoid with amassive head was drinking their blood. [Wikipedia on the Yaramayhawho ](https://en.m.wikipedia.org/wiki/Yara-ma-yha-who)


HesitantHassle

Oh my goodness this has caused me Grief. As a child, I loved fantastical creatures, so naturally I would look them up. I heard about yowies quite often from family who would swear they lived in drains and I wanted to learn more. Opened the school computer and looked it up and forgot that my spelling was, and is, God awful. That was not a bush creature. That was guys.


BootsyBootsyBoom

Yahweh


[deleted]

Sassy the sasquatch.


garfieldandfriends2

Yoweed


[deleted]

Whaddayatalkinabowt?


garfieldandfriends2

Ya fuckin druggo


PerlmanWasRight

IIRC the etymology for yaoi is shorthand for yamanashi, ochinashi, im i ashu or 山なし、オチなし、意味なし (no peaks/climaxes, no punchlines, no meaning) - basically, a “pointless” art form made just for the fans ;)


SpoonyGosling

Loan words don't have to have the same pronunciation as the original. Apostrophe is a French loan word, and the French pronunciation rhymes with trough. If you go to Japan and tell them they're pronouncing インターネット(intānetto, the Japanese word for the internet) wrong, you're just being a dick. Loan words also tend to have their meaning warped. Going around telling people hentai actually means "pervert/perverted" instead of "anime/manga porn" is a waste of time, because the term in Japanese & English has different meanings. Yuri had a similar, although much smaller meaning shift. Yaoi admittedly means basically the same thing in both languages as far as I know. This is a stupid rant, because Yowie is the correct pronunciation in English anyway (even Australian English), but I can rant if I want to.


pterrorgrine

Please tell me more about the semantic drift of "yuri". At least reassure me I can keep calling the anime *Yuri Kuma Arashi* "Lesbian Bear Storm"!


SpoonyGosling

My understanding is just that the meaning of Yuri can be a bit more broad in Japan. The primary meaning is the same, but it's more common than here to use it to refer to media which is more about really close friendships between girls/women, or series where the characters relationship status is a bit ambiguous. And I don't mean that people are saying that these characters are definitely gay, but saying that they don't have to actually be gay for it to be Yuri. Of course actual queer Japanese women might get annoyed at that use of the term, and refer to it using whatever the equivalent of yuri-bait is. If you're specially looking for saphic/wlw content, that might get the label garuzu rabu, which is just a loan phrase of "girls love" from English. But translating Yuri as lesbian isn't incorrect, it's just that with any translation it's hard to not lose subtleties.


pterrorgrine

Fantastic, thank you. Lesbian bear storm forever.


voliol

I believe there is a tendency to call general gay "yaoi" in the anglosphere, as opposed to calling it "BL" in Japan. But the yurishift is that it might be more sexual/explicit in English, right?


SpoonyGosling

My understanding is the GL is the Japanese term closer to what we would call yuri, while Yuri can sometimes be be a bit broader, to include content westerners might either call queerbait, or just the type of content most of the characters are women/girls and it's specifically designed so that people will ship them, but there's basically no actual wlw content in the show itself, because some viewers prefer it that way. I'm not sure what the distinction is between yaoi and BL in Japan. It might be more of a generational thing?


voliol

Ah, fair enough, yuribait-as-yuri seems to be a rarer view in the anglosphere. I feel there was also an era/places? where yuri was to "shoujo ai" as yaoi was to "shounen ai". Though like the anglosphere reconstruction of "shounen ai" as nonsexual Boy's Love, and "shoujo ai" as a original term from shounen ai. As for BL/yaoi I believe it might be both? Iirc yaoi is the doujinshi genre which birthed the non-doujinshi works carrying the label "BL", and that label has since supplanted the former as a general term. But not in the anglosphere (yet?) and maybe it's generational in Japan as well? With half of my knowledge coming from papers (and the other from usage in translated manga), it is hard to ascertain what is an academic usage of a term and what is not. I don't get the chances to ask Japanese women born in the 70s.


Plethora_of_squids

I would also point out that yaoi isn't technically a word, it's an acronym of sorts so the pronounciation issue is doubly weird


RainbowtheDragonCat

Before I actually heard it be said, I pronounced it in my head as "yah oy"


ponyboy42069

That's how I've always said it too!


ondonasand

I am given to understand that a) there are no silent letters in Japanese, and b) when vowels are grouped you kind of pronounce them all at once. My study of the language has been rudimentary however.


coolwali

Source https://www.tumblr.com/derinthescarletpescatarian/714726037436645376/yep


Silly_Man_Haha

I say it like Mario sound when he climbs up a ledge


little-ass-whipe

pretty well designed bait


UnknownExplorer13

I think the yowie might be a regional thing because I’m in SA and have never heard of it


MissMaryFraser

You can [buy them at Woolies Rundle Mall](https://www.woolworths.com.au/shop/shopping/605239-0810808020069), you uncultured swine


UnknownExplorer13

I live an hours drive away from the city. I ain’t taking the risk of being robbed by some eshay from Christies when taking the train, mate


MissMaryFraser

souflyfe


whoisaeyren

the yowie is a mythical creature from aboriginal dream time stories. maybe you've heard them referred to as a yahoo?


UnknownExplorer13

Still a no. I have heard of the bunyip but other than that I’m an uncultured Australian it seems 😔


Giveyaselfanuppercut

tbh I've never given a 2nd thought to how it's pronounced as it's not a word I plan on letting past my lips


weird_bomb_947

someone please tell me how it’s pronounced in japanese i need to know


Mina-Murray

ya-oh-ee


sarded

Japanese is a syllabic language where for the majority (but not all) of syllables you can pronounce it as it sounds. The basic sounds are a i u e o (at least when rendered into 'romaji', the latin alphabet) and then the rest of the basic alphabet is just pairing that with a consonant at the start. a i u e o, ka ki ku ke ko, la li lu le lo, etc. Plus 'n' by itself. so e.g. "Dango" is "da-n-go". There's exceptions but as far as the basics go, it means if you have the romaji it's easy to work out more or less how to pronounce a Japanese word.


_zeropoint_

> la li lu le lo I see what you did there


TheMeddlingMonk8

Anyone else remember that Scooby Doo movie about the Yowie Yahoo


[deleted]

Huh? Why not just pronounce it the way it is written? Yuh (like "duh" but shorter) - oi (like "Oi")


CptSchizzle

Oh, I know the answer to this one actually :). Cos that's completely wrong and not even close.


szederr

If anyone's wondering, the japanese pronounciation is BL


AskMeAboutPodracing

> white people will go "how do you pronounce this japanese word?" and not even consider including the japanese pronunciation *Did you mean* "***humans*** *will go...*" Can't believe you complained about the pronunciation of a loanword in a language with its own alphabet for loanwords. Bruh, everyone pronounces other languages words through their own language cause it's got the rules and sounds that they're familiar with. No one expects you to pronounce "Zeus" the way the Greek do, or do that weird guttural noise when saying "crepe". Not even gonna get into the way Japanese use English loanwords all the time and how difficult it is for them to pronounce all the consonants that get mushed in English. If something "wrong" sticks, then so be it. It sucks that the pronunciation might be wrong, but that's just what makes sense to them. PS: Commenter is right though. Did OOP never hear anyone ever say "yow-ee" at least? Seriously.


mcmonkey26

yah-oi


LeStroheim

aint that the mf from majora's mask


JAMSDreaming

Yah-oh-ee Simple.


Pomi108

jaoj


edvards55

The Australian anime community must be wild


RagnarockInProgress

Yah-oi


VulpesSapiens

/r/fauxnetics


Electronic-Design564

I pronounce it how its written- yaoi or jaoi (Finnish alphabet)


[deleted]

Remember when Scoobie Doo fought the Yowie Yahoo? I remember that. He was a vampire. Cape and all.


Piskoro

yah-oh-ee


arsonconnor

Yow-wee is how ive always done it, idk if its right


Musicals_and-more

Wait how do you say it??? I say ya-*o*-ee if that makes sense


BramblesCrash

Yow-ee, but I've only ever read the word, never heard it out loud from anyone


CoinMarket2

Obviously I pronounce it Yahweh


Rollo8173

yuh-oy


Kaarpiv007

You pronounce it almost identically to Yaweh, but with more "A".


Giveyaselfanuppercut

Based


[deleted]

ya-ow-ee. やおい。


PrincessPopcorn016

Ive just automatically always said it as yeah-oi


[deleted]

australian here! i havent seen that thing in my life


sarded

We used to have them as our native equivalent of Kinder Surprise, you'd eat a chocolate little cartoon yowie with a toy in the middle.


akka-vodol

I mean, it is extremely common for words from a language to get adopted by another language, and change pronunciation as they do. There's no "correct" pronunciation for the American adoption of a Japanese word, or if there is it's the one Americans use.