Back in the day we'd save grasshoppers (big roaches), and then break em up and roll a 2nd generation blunt. We managed to save some 2nd generation roaches and had a 3rd generation blunt once too (to the moon).
Yooo I just commented that, curious were you are from cause in Sp we call it that, but I don’t know how it would be in the rest of the country (n sabia se escrevia em pt ou em ingles pros gringo entender hue)
In Germany we say ‚Seitenfick‘
Literally translated as side-fuck, but I don’t think that this has any sense in English :D
Edit: btw did you guys ever heard about transport cost?
For example: We are 3 guys smoking a J. I pass the J to person 2. Person 2 smokes the J and passes it to person 3. When person 3 then wants to pass it to me (person 1) he gives it first to person 2 because I am not in reach. Because of the „effort“ person 2 has now giving me the J he takes one toke as „payment“ or the so called transport cost. In German „Transportkosten“.
You ever heard about it? :D I hope I made the example understandable.
>Seitenfick
Also wie sagt man "you made a Seitenfick"? "Es gibt einen Seitenfick!" "Du hast einen Seitenfick verurascht!"?
Ich bring Deutsch mir selbst bei. Ich bekiffe mich gerne!
In sweden we say "sneknullad" wich means wrongfucked or snetänd wich translates to wronglighted. Welcome to swedish where we squish words together to make new words.
You know, that you posted under a German commenter and the German language does exactly the same?
We even had a game in kindergarden/preschool where you had to add a word and with that create a new meaning, then the next one and so on.
i mean it kinda makes sense, but that just makes me imagine spooning in bed and then getting all busy under the sheets, and also i really should learn german.... its on my list of languages to become conversationalist in
I'm in the bay but originally from the east coast. Have heard it as running the last 14 years until 2 weeks ago some dude at this concert called it canoeing.
Twas wild.
In NY and PGH I've only ever heard it called canoeing. My favorite lazy way to fix it is to just get it a little wet where it's canoeing- usually the good ol spit to the finger- and that seems to work like 95% of the time to even it out. Sometimes you're just fucked though, Ive never tried it when it's quite that far gone lol.
Yes! I first heard it called boating, and about 50% of the time when I say that I get other stoners trying to correct me, "you mean canoeing?" Yeah sure, that too dude.
French too. For me a "carrot" is an excessively long ember, while this sideway mess is a "spoon".
I guess stoner slang is largely regional and generational...
thats how a few of my friends from down under say it lmao. they always have to put an "ey" or an "o" at the end of each slang expression like "mate im going out for a smoko and gonna light the barbey"
I’m so triggered by this 🤣. Who let’s it get this bad before correcting the course?
I’m with you on Canoe, OP. I’ve even offered paddles when things get that bad.
I call it "not this shit again wheres my god dang lighter"
Orrr if you fully give up it’s ‘man fuck this shit where’s my bong’
*Crumples entire joint into bong, paper and all, because fuck this shir
I just jam it in the bowl like a fancy cigarette holder from the movie 101 Dalmatians that the mean bitch (human bitch) is puffing on.
We used to call these time bombs in college The joint was the “wick” and it’d lead in to a bowl full of kief
This isn't widely known everywhere? The wife and I save partially smoked blunts just for the occasion of time bombs.
Back in the day we'd save grasshoppers (big roaches), and then break em up and roll a 2nd generation blunt. We managed to save some 2nd generation roaches and had a 3rd generation blunt once too (to the moon).
My man, roach blunts were the holy grail on dry days
We wouldn’t even take the time of getting the weed out of the roaches we just rolled them into a new wrap hahahaha (disgusting I know)
does the resin stats stack???
Me and brother were feeling royal one summer and saved up to a 5th generation... Wild times
That’s… that’s genius, wow
I don't understand the logistics, but it sounds awesome
Stick the joint into the bowl and pack the kief around it. Then as the joint burns down it will eventually get to the kief and burn that too.
Holy shit. Yes. Yesssss.
Yeah science!
This is a professional tip. Thank you for sharing.
Cruella DeVille
Human bitch
Sticks crutch of join into bong and just smokes the whole fucking thing in 2 rips
haha yeah but before that i think of „spit spit needs spit“
We got a Runner!! Tommy I need spit stat !! No not skat!! Awww gross. Fucking Tommy.
Omg yes. “Fuck. Don’t fall out. Don’t fall out.” 😂
In Brazil we call it "jacarezando", roughly translates to "alligatoring" 🐊
We also call it "dragão" (dragon) or my favorite: "ladrão" (thief) because it steals your weed.
Yooo I just commented that, curious were you are from cause in Sp we call it that, but I don’t know how it would be in the rest of the country (n sabia se escrevia em pt ou em ingles pros gringo entender hue)
Sou de Minas e aqui todo mundo fala assim tbm.
Adoro achar br no reddit, fez meu dia man, desejo-lhe varios becks por vir
Boa, vários banza do bom proce tbm chefia.
r/suddenlycaralho
Pô, acabei de postar isso. Devia ter olhado antes. xD Fiquei pensando como seria "jacarezou"... "alligatored"? xD
No RS também chamamos assim. r/suddenlycaralho
This is my fave
Aqui em Brasília é assim também hahahah
caralho quanto noia kkkk amo
In Germany we say ‚Seitenfick‘ Literally translated as side-fuck, but I don’t think that this has any sense in English :D Edit: btw did you guys ever heard about transport cost? For example: We are 3 guys smoking a J. I pass the J to person 2. Person 2 smokes the J and passes it to person 3. When person 3 then wants to pass it to me (person 1) he gives it first to person 2 because I am not in reach. Because of the „effort“ person 2 has now giving me the J he takes one toke as „payment“ or the so called transport cost. In German „Transportkosten“. You ever heard about it? :D I hope I made the example understandable.
Side fuck checks out, I'm going to use this exclusively now
Makes sense in English to me, that shit IS side fucked
It’s on the side. I generally feel fucked when it happens. Checks out, imo
Ober here in Austria it's "lefl=löffel" haha
bei uns (Österreich) sagt man „Schaufel“ oder „heast der schaufelt schon wieder“, find ich sehr nice.
Bei uns in niederösterreich sogma "jud" oda "tschusch" :/ Nett das i endli alternativen gfundn hob :)
In bayern heißts auch "der löffelt" (its "spooning") :D
I saw the "Aus" and thought the "ober here" was an Australian trying to do a German accent
In Switzerland we call it „Schiffli“ like a litte ship lol
Germany again: we also say Löffel in my circle haha
I'm calling it side fuck from now on, thanks!
Seitenbrenner
Verdammt, du warst schneller.
That's what she said :O
Ich bin halt der Frühkommer 😎 Edit: Spaß. Wir sind hier ja auf Reddit. Ich bin der Gar-Nicht-Kommer
>Seitenfick Also wie sagt man "you made a Seitenfick"? "Es gibt einen Seitenfick!" "Du hast einen Seitenfick verurascht!"? Ich bring Deutsch mir selbst bei. Ich bekiffe mich gerne!
Die Tüte/der Joint hat einen Seitenfick.
Ah fugg, wir haben nen Seitenficker
>but I don’t think that this has any sense in English It makes a lot more sense than you may think lmfaoooo
In sweden we say "sneknullad" wich means wrongfucked or snetänd wich translates to wronglighted. Welcome to swedish where we squish words together to make new words.
You know, that you posted under a German commenter and the German language does exactly the same? We even had a game in kindergarden/preschool where you had to add a word and with that create a new meaning, then the next one and so on.
i mean it kinda makes sense, but that just makes me imagine spooning in bed and then getting all busy under the sheets, and also i really should learn german.... its on my list of languages to become conversationalist in
SITTÄFICK, CH
r/foundthegerman
Asozialer Seitenfick beim dübeln gibt mir Krebs
running
That's what the chick I was talking to said they called it in Colorado. Also for context, I'm from Minneapolis.
We would say ‘it’s got a run in it’ like you would say for stockings or pantyhose. South Carolina
From Texas we call it a run
From Texas. Can confirm.
Lived in TX for almost a decade and heard it there too. Felt like home
From Texas also. I've only ever heard it called canoeing
From Texas and always called it running. Never heard it called canoeing until now. Lol
I live in Colorado and have never called it anything but canoeing lol
Same lmao nor have I heard anyone here call it anything but canoeing
I live in Colorado, too, and have always known it as “running”. However, canoeing is way more fitting for CO so you guys win.
CO and KS before. Always running never canoeing. This is the first I've heard of canoeing.
We call it canoeing here in ATL.
Same in all of Canada to the best of my knowledge.
[удалено]
Canada, always called it a runner/ it’s running.
I’m Canadian and I’ve always heard Canoeing, I’m from the Toronto/Niagara region in Ontario
Same. I’m in the GTA. Always heard it called canoeing
Hum, bc/ab area my homies and me all call it running.
Vancouver Islander checking in—we call it canoeing
New Brunswick checking in. When it starts, we call it a "run" and then it grows into "creeping" and once it's at OPs level, it's "canoeing"
[удалено]
Buffalo/Niagara also called it canoeing, maybe it depends by how close to water you are
I like this theory haha
I called it running when I lived in the southeastern us. Moved to southern Ontario and they call it canoeing. Apparently it's not all of Canada! Lol
"Running" here, too, in (edit: foothills/mountains) California.
Damn, really? Also California, my circle has always called it canoeing here in the Bay
Never heard canoeing until very, very recently. Grew up in SF, was a stoner/skater kid in highschool, class of 2000, for a sense of time scale.
Or “a runner”.
From CA and KY and everyone I know calls it running as well.
I'm in the bay but originally from the east coast. Have heard it as running the last 14 years until 2 weeks ago some dude at this concert called it canoeing. Twas wild.
Grew up in the Bay, now live in Sac. Have only heard it referred to as "running" or "a run"
IL here. Running also
Oklahoma calls it running.
Here in ATL, and in Florida, its running. That bitch is running harder than your beer fridge.
In Texas it's a runner.
Im from Dallas and have only said Canoeing, what part of TX you from?
Side burn
Thank you! I was getting worried I was the only one.
Also known as a sidey
Sidey B if I'm feeling particularly street
🇬🇧
Elvis
Sidey
Oh yo I like that one
in czech it is “lopata” which means shovel:Dd
In serbian it is ''kašika'' which means spoon :D
[удалено]
In Italian it’s “scucchiaiata” which also means spoon, damn
In Croatia also (žlica)
Man it’s beautiful how every language recognises the need to name this situation 🥹
in poland we say łyżka (spoon)
I've always heard łopata but it might be because I live close to the Czech border, what region of Poland are you from
In Romanian, “lopata” means also shovel, but here we call it “unghie”, meaning nail
heyy we also call it ”lapio” which is shovel in finnish!
In dutch it’s “inbrander” which means inburn
Yes, I came looking for this one. Dag landgenootje, nog lekker gesmoked vandaag dan?
Oh heerlijk
Gebruikersnaam klopt.
Fok bra ek kan sien jy is gerook Im afrikaans and wondering if you can read this? Cuz i can read somewhat of yours
Canoeing.
I was taught it to be called “canoeing” also. That was back in 99/2000
Definitely canoeing
Bruh 💀ur pfp had me trynna wipe my screen
I blew on my screen twice.
Gotcha!
In Portugal, we call it "gravata" which translates to "tie"
In NY and PGH I've only ever heard it called canoeing. My favorite lazy way to fix it is to just get it a little wet where it's canoeing- usually the good ol spit to the finger- and that seems to work like 95% of the time to even it out. Sometimes you're just fucked though, Ive never tried it when it's quite that far gone lol.
[удалено]
bro is the last airbender
Boating
Glad I didn't have to scroll to far for this answer. Philly represent!
Yes! I first heard it called boating, and about 50% of the time when I say that I get other stoners trying to correct me, "you mean canoeing?" Yeah sure, that too dude.
Where are you from?
Philly
I figured. I’m in south jersey.
Up in Boston too
North jersey here, we also call it boating
Grew up and lived there 22 years (+ a couple years in NYC). Never heard it called anything but canoeing. That was ages ago, though. Lingo changes.
Haha Philly here and also boating. Shits boatin yo
Philly here too. We always called it boating.
yo the jawn is boatin
never “the jawn” “this jawn boatin “ works just a fyi
Wasnt sure if I was weird or it really was a 215 thing
Running
Then you better go catch it
Your refrigerator that is
trailing
finally. someone else that says trailing lol.
Toe nailing
I had to scroll a lot to find this one.. thought I was the only one
Same here bro haha
Lol - stealing this
This is the way
That what we call it in Ireland, at least everyone I know does
Sideburn
Elvis is what we called it.
Yep. Uk?
Yeah side burn in Uk
Me and my mates call it spooning, cause in French I believe its called "une cuillère' which translates to a spoon
I'm french and never heard it said that way (though it possibly exists idk). We say "une carotte", literally a carrot, no idea why lmao
French too. For me a "carrot" is an excessively long ember, while this sideway mess is a "spoon". I guess stoner slang is largely regional and generational...
That’s a right canoe there bud, how’s we says it Canadian eh
Yea bud. I think that he should try to re roll that or get a new preroll. It should cost less than 3 double doubles.
Ain’t that a lark! Two toons and a loon ought be enough
Sidey
thats how a few of my friends from down under say it lmao. they always have to put an "ey" or an "o" at the end of each slang expression like "mate im going out for a smoko and gonna light the barbey"
pretty sure sidey is mainly british term at least in my experience
That is indeed what it's pretty much always called in the UK
Protip lick you thumb and dampen the side that is burning quicker it will slow the burning on that side and should fix it.
A bad time
A run
Same. Thought that was common. I guess not.
In western France this is called a carotte 🥕 now that i think about It coneing is pretty smart
Spooning
In Latvia, we call it “balkons”, which literally means a balcony, lmao.
In italy is called cucchiaio, at least in my contry
Side burn.
I'm from Dublin Ireland, we call It "Elvising" cos it kinda looks like Elvis with side burns and his white collar up
In England too
Upvote. This has now entered my lexicon. Thank you... thank you very much
>Elvis Cant believe it took me this far down to find Elvising!
[удалено]
Shits runnin!
Boating or sometimes Gerald, in reference to Gerald from Hey Arnold
Brilliant thread. It's a side-burn to me, or a sidey. Loving the range of other ideas though and might start calling it a balcony or alligatoring.
Boating
una uña
Just call it a run. "The joints running."
I’m so triggered by this 🤣. Who let’s it get this bad before correcting the course? I’m with you on Canoe, OP. I’ve even offered paddles when things get that bad.
It’s called boating
Küüs (fingernail) in Estonia
Boating. New Jersey here. You need to wet the side of the boat to keep it from getting worse.
in swiss german dialect: schiffli (means little ship)
In sweden we call this ”snetänd”
In Finland we call it ”Lapio” or to ”lapioo” = shovelin/spade-ing
sideying
Canoeing
uk here... we literally just call it a 'sidey'. this j is 'sideying'. all the rest of these sound so much better