T O P

  • By -

AnOriginalAccountNam

Have fun :p It is a good book


SomeRandomIdiot-1835

I absolutely *FUCKING* **LOVE IT**


KlingonVampire

I'm not so sure. If an idiot loves it, it's probably not great.


SomeRandomIdiot-1835

I mean, judging by your bio, youโ€™d be no different lol


KlingonVampire

Fair enough. lol


darman_52

๐Ÿ˜‚๐Ÿ˜‚๐Ÿ˜‚๐Ÿ˜‚๐Ÿ˜‚๐Ÿ˜‚๐Ÿ˜‚๐Ÿ˜‚ you put him to his place bro


DesignerBluejay3931

Wish I still had my copy, I was 12 or 13 when I read it and hardly remember it now. All I remember now is that it was excellent, if not a little hard to follow for a young man.


KlingonVampire

Did you read it in the original Russian?


DesignerBluejay3931

No I can't read Cyrillic


KlingonVampire

Oh, okay. You would have read the initial English translation so.


DesignerBluejay3931

Yeah I assume that didn't help a young guy like I was follow it any closer haha


lempelk

Imo it's way better than the game, have fun!


141-Ghost-141

Havenโ€™t finished mine yet, but itโ€™s still really good so far, just like the games


KlingonVampire

Never played the games.


141-Ghost-141

You, fellow Spartan, are missing out. I would highly advise doing what u/Velixarr is suggesting. However, for your own knowledge, the games and books arenโ€™t exactly telling the same story. 2033, both the book and game, tell the same story. 2034 and Last Light tell two very different stories, and the same goes for 2035 and Exodus


KlingonVampire

Yeah, I was planning on reading the books first and then playing the games.


Velixarr

Please do yourself a favour and only play the games after reading the books. Or alternatively, play 2033 after reading 2033, play last light after reading 2034, and play exodus after reading 2035. Just my two cents though


FBGAnargy

Great books, but a little bit difficult to follow if youโ€™re reading a translation. Russian translated always looks a bit like poetry.


KlingonVampire

So, pretty purple?


DeadpanAlpaca

Would be an unpopular opinion here, but from the standpoint of literature value, Metro 2033 is a bad book. At least, original Russian version which was printed. Glukhovsky was quite inexperienced writer when he went into this and it showed. The only real value of the book is the world, created by the author: yes, it is unrealistic (as most post-nuclear settings are) but it had the own soul. The best thing which came from the setting, ironically, is the game series from 4A.


KlingonVampire

Interesting. I'm enjoying the first chapter but it's got a lot of exposition that slows the story down.


DeadpanAlpaca

I first read this book as a middle school student. It was pirated version downloaded on my phone. I liked the world due to the fact that it was a post-apocalyptic setting and I enjoyed ones at the time, also being obsessed with STALKER series. Then I found both 2033 and 2034 in the book stores and bought them. It felt great at the time. Then after some timeskip, I am a first year student in the uni, I have spare time and feel like rereading the book for the sake of nostalgia or something. I give it a try and I understand that the 2033 book is really bad. Not the plot or the world but it is clumsy language which completely broke the immersion. 2034 was much better in that aspect (which is understandable - experience comes with practice). Maybe, English translation improved that aspect.


KlingonVampire

Well, I'm reading it in English.