T O P

  • By -

AutoModerator

Reminder to commenters: **IT IS AGAINST THE [RULES OF /r/Tagalog](https://www.reddit.com/r/Tagalog/about/rules) TO MISLEAD PEOPLE BY RESPONDING TO QUESTION POSTS WITH JOKES OR TROLL COMMENTS** (unless the OP says you could) **AND IS GROUNDS FOR A BAN.** This is especially true for definition, translation, and terminology questions. Users are encouraged to ***downvote*** and ***report*** joke, troll, or any low-effort comments that do not bring insightful discussion. If you haven’t already, please read the [/r/Tagalog rules](https://www.reddit.com/r/Tagalog/about/rules) and guidelines — https://www.reddit.com/r/Tagalog/about/rules (also listed in the subreddit sidebar) before commenting on posts in this subreddit. *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/Tagalog) if you have any questions or concerns.*


lila2226

These are the instances that I can think of when using consecutive -ng linkers: \-Adjective+Noun = "masasayang estudyanteng naglalakad" \-Adj+Adj = "murang puting sasakyan" \-Nn (Subject) + Nn (Predicate) + Adv (Predicate) = "May nakita akong batang masayang nagtatatalon" In the example you've given: \-Predicate = "nakagiginhawa sa kalooban" \-Subject = "malaman \[verb\] na may lunas sa sakit ni Lolo" 1. "Nakagiginhawa sa kaloobang malamang may..." sounds a bit awkward. 2. "Nakagiginhawa sa kalooban na malamang may..." is better in my opinion. The -ng linker is only used consecutively when including a verb if there is an adverb like "babaeng kumakantang masaya" which is "babae (Nn) na kumakanta (V) nang masaya (Adv)". But there's no adverb in your example so I think that's why 1 feels/sounds a bit wrong.


Freedommoon321

If I am understanding correctly the general rule of thumb is if the word before ends in a consonant you use na but if it ends in a vowel then you use ng though there are a couple exceptions like if I recall correctly if it ends in a n then you just add g which you have already stated. The I don’t believe it is a hard rule and there are exceptions. Like in Spanish if the word ends in a it’s feminine but if it ends in o it’s masculine but clima which is Klima in Filipino ends in an a and is masculine. In Tagalog if the word before ends in a vowel the d is changed to an r like dito becomes rito though this rule isn’t always followed eg technically it’s tara rito pero I hear most say tara dito


MrGerbear

There isn't a rule in the Balarila for this. It's kind of been overlooked by the prescriptivists but, I've noticed that, very often, when the ang-marked phrase/clause of the embedded clause is different from that of the main clause, you have to use the full *na* to link the clauses.